5 lesser-known and/or funny French idiomatic expressions

What is an idiomatic expression?

An idiomatic expression is made up of several words which, together, have figurative or colorful meaning to describe a given situation. These groups of words are specific to a given language –  they could consist in grammatical constructions or metaphors –  and therefore cannot be literally translated into another language.

Ex: The French idiomatic expression :  « il pleut des cordes » is translated in English to « it’s raining cats and dogs ».

Poser un lapin

If this expression is well known to French speakers around the world, it is not always the case among foreigners, although it can be particularly useful for professionals or students. The expression “poser un lapin” literally translates to “put a rabbit” and means “to stand someone up”.

This particular expression transcends generations and remains frequently used nowadays.

Il ne faut pas pousser mémé dans les orties

This expression is still frequently used by young people and is very surprising to non-French speaking foreigners on their first trip to France. This idiomatic expression can be translated to “Don’t push Granny into the nettles!” which simply means “don’t push it”. The initial expression goes back to the early 20th  when people just used to say “ il ne faut pas pousser, ” let’s not push it” (or simply “don’t push it”). The rest of the sentence was therefore added later on to give the expression a strong comic (and little irreverent) side.

To get a rake

The expression “poser un rateau” is one of those you might have to cope with if you’re a young student (unfortunately, but life goes on!) : literally translated as “to get a rake”, it means to be rejected in an attempt (to seduce someone).

The English equivalent would therefore be “Get knocked back, be shot down in flames”.

Faire gaffe

This other idiomatic expression is undoubtedly one of the most commonly used by French people, while it remains unknown to foreigners while on their first language stay. Its meaning is indeed confusing if literally translated in English, since we then get something like “to make mistake”. Used to warn someone of a potential danger, the English equivalent to this expression is in fact “ be careful”.

être sur son 31

Here is another idiomatic expression you are likely to hear as a student if you go to a party or a college gala. “Se mettre sur son 31” literally translates to « to be on one’s 31 », meaning you are wearing nice clothes and outfits.

So, if at some point during your student life you  hear someone say  « tu es sur ton 31 », just know that this person means « you re all dressed up ! ».

Similar articles

Why is Phonetics Essential for Learning French?

Learning a new language can be both a challenging and enriching journey. For those aiming to learn French, understanding phonetics is a vital component of achieving fluency. This article delves into the significance of phonetics in learning French and highlights the distinctive offerings of the Cours de Civilisation Française de la Sorbonne (CCFS), a prestigious institution located in the heart

Read more

Why Choose Monthly French Lessons at the CCFS?

The Cours de Civilisation Française de la Sorbonne (CCFS) offers a unique and enriching experience for those looking to learn French. With a long and rich history, the CCFS has established itself as a leading institution in French language education, going as far as obtaining the French FLE label, recognising its excellence in teaching French as a foreign language. Our

Read more

Unleash Your Inner Francophone: Quickly Improve Your French Writing and Speaking Skills Thanks to Phonetics Classes

Do you dream of ordering a croissant with perfect Parisian pronunciation? Or perhaps you are aiming to advance your career by acquiring fluency in the language of diplomacy and haute couture? Whatever your motivation, if you are looking to improve your French writing and speaking skills quickly and effectively, the Cours de Civilisation Française de la Sorbonne (CCFS) offers monthly

Read more

Nouveaux locaux

Les Cours de civilisation française de la Sorbonne s’installent dans de nouveaux locaux.

Nouvelle adresse
à partir de janvier 2025 :

7-11 avenue des Chasseurs
75017 Paris

_________________

The Cours de civilisation française de la Sorbonne are moving to a new location.

New address starting January 2025:

7-11 avenue des Chasseurs
75017 Paris

Nouveautés

Découvrez les cours mensuels de français.

Ces programmes courts sont destinés à un public de niveau débutant, élémentaire ou intermédiaire (niveaux A0 à B1).

Ils combinent cours de français et cours de phonétique pour progresser rapidement dans la maîtrise de la langue française.

Discover monthly French courses.

These short programs are designed for beginners, elementary, or intermediate learners (levels from A0 to B1).

They combine French language classes and speaking practice sessions to help students quickly improve their mastery of the French language.

OFFRE D’ÉTÉ

Bénéficiez de 20% de réduction sur tous les cours annuels et semestriels pour la rentrée de septembre 2024, pour toute inscription réalisée avant le 1er septembre, dans la limite des places disponibles.

Votre code promo :
SEPTEMBRE24

SUMMER DEALS

Get a 20% discount on all annual and semester courses for the September 2024 intake, for any registration completed before September 1st, subject to availability.

Your promo code:
SEPTEMBRE24

INFORMATION

Le secrétariat sera exceptionnellement fermé le jeudi 6 juin.

The secretariat will be exceptionally closed on Thursday, June 6. 

Dernières places disponibles pour la rentrée d'automne !

Profitez d’une remise exceptionnelle de 20% sur le cours intensif de français S40, les cours S10 et S20 et les cours du soir.

Les inscriptions fermeront le vendredi 13 septembre à minuit.

Pour s’inscrire :

  • Pour le cours S40, inscription sur ce site avec le code promo SEPTEMBRE24
  • Pour les cours du soir S05, inscription sur ce site avec le code promo SEPTEMBRE24
  • Pour les cours S10 et S20, inscription directement au secrétariat de l’institution, ouvert du lundi au vendredi de 9h30 à 12h30 et de 13h30 à 16h30.


Inscription dans la limite des places disponibles.

L’inscription à la session d’automne (rentrée du 16 septembre 2024) est encore possible, sous réserve de places disponibles.

Les étudiants souhaitant s’inscrire sont invités à se rendre directement au bureau des admissions de l’institution, ouvert du lundi au vendredi de 9h30 à 16h30.
Ils doivent s’assurer de disposer d’un visa valide.

L’inscription en ligne pour cette session n’est plus possible sur ce site.

Last spots available for the fall intake

Get an exclusive 20% discount on the intensive French course S40, S10 & S20 courses, and evening classes.

Registration will close on Friday, September 13th, at midnight.

To register:

  • For the S40 course, register on this website using the promo code SEPTEMBRE24.
  • For the evening classes S05, register on this website using the promo code SEPTEMBRE24.
  • For S10 & S20 courses, register directly at the institution’s office, open Monday to Friday from 9:30 am to 12:30 pm and from 1:30 pm to 4:30 pm.

Registration is subject to availability.

Registration for the fall session (starting on September 16, 2024) is still possible, subject to availability.

Students wishing to register are invited to go directly to the institution’s admission office, open Monday to Friday from 9.30am to 4.30pm.
They must ensure they have a valid visa.

Online registration for this session is no longer available on this website.

Dates des prochains examens TCF

Les prochaines sessions d’examen TCF auront lieu dans les locaux de l’institution aux dates suivantes :

Le 30 janvier et le 27 février :

TCF TP SOS’INSCRIRE
TCF TP SO
+ épreuve orale
S’INSCRIRE
TCF TP SO
+ épreuve écrite
S’INSCRIRE
TCF TP SO completS’INSCRIRE

Le 31 janvier et le 28 février :

TCF IRNS’INSCRIRE